Polecam pierwszy owoc mojej współpracy z wydawnictwem „Fraszka Edukacyjna”.
Zapraszam do lektury!
Polecam pierwszy owoc mojej współpracy z wydawnictwem „Fraszka Edukacyjna”.
Zapraszam do lektury!
Przedstawiam zapowiedź książki, której przekład zleciło mi wydawnictwo Galaktyka. Już teraz gorąco polecam!
https://livro.pl/dieta-keto-pod-lupa-niskoweglowodanowa-i-w…autor: Jimmy Moore
Wydawnictwo: Galaktyka
Już wkrótce w sprzedaży pojawi się świetna książeczka na temat ludzkiego ciała, którą miałam okazję tłumaczyć dla wydawnictwa Adamada.
Już teraz gorąco polecam!
Właśnie do zapowiedzi trafiła kolejna lektura szkolna, którą miałam okazję tłumaczyć. Już teraz gorąco polecam wszystkim ‚Cudowną Podróż’ autorstwa Selmy Lagerlöf, którą pięknie wyda w kilku wersjach graficznych wydawnictwo Greg. https://www.greg.pl/zapowiedzi.html
Już w czerwcu na rynku pojawi się kolejny owoc mojej współpracy z wydawnictwem Vivante. Gorąco polecam 🙂
Tytuł: Owoce Jagodowe
Autor: Stephanie Pedersen
Tłumaczenie: Katarzyna Kmieć-Krzewniak
Polecam!
Przy okazji prezentuję kilka idiomów związanych z owocami:
Oto kolejny owoc mojej współpracy z wydawnictwem Illuminatio. Szczegóły zapowiedzi: http://illuminatio.pl/produkt/naturalne-farbowanie-wlosow/
Wkrótce w sprzedaży kolejne owoce mojej współpracy ze wspaniałym wydawnictwem Greg. Już teraz gorąco polecam wszystkim lekturę szkolną „Doktor Dolittle” w kilku wersjach graficznych, którą miałam okazję tłumaczyć z j.angielskiego na polski.
Autor: Hugh Lofting
Przekład: Katarzyna Kmieć-Krzewniak
Wydawnictwo: Greg
Witajcie!
Polecam piątą książkę z gorącej serii Superfoods.
Wydawnictwo
Autor Tłumacz: |
Vivante
Kim Lutz KATARZYNA KMIEĆ-KRZEWNIAK |
---|---|
Podtytuł | Wszystko, co musisz wiedzieć o kaszy jaglanej, owsie, teffie, orkiszu i sorgo |
Oprawa | Miękka ze skrzydełkami |
Liczba stron | 192 |
ISBN | 978-83-65601-46-9 |
Znajdziecie w niej 75 prostych przepisów na wiele przepysznych i bardzo zdrowych potraw!
Moi drodzy!
Serdecznie zapraszam do zapoznania się z najnowszymi przetłumaczonymi pozycjami:
Kim Lutz. Super ziarna. Wszystko, co musisz wiedzieć o chia, quinoa, amarantusie, nasionach konopi i lnu- WydawnictwoVivante 2017
Tłumaczenie: Katarzyna Kmieć- Krzewniak
Maya Shetreat-Klein. Zdrowy Brud- Wydawnictwo Vivante 2017
Tłumaczenie: Katarzyna Kmieć-Krzewniak, Mateusz Suchecki
Moi Drodzy!
W tym tygodniu pojawiła się na rynku bardzo ciekawa pozycja dla przyszłych i świeżo upieczonych mam. Jest to owoc mojej współpracy z wydawnictwem Illuminatio. Mam nadzieję, że przekład przypadnie wam do gustu 🙂
Gorąco polecam!
Tytuł: Jedz, Baw się, Śpij
Autor: Luiza DeSouza
Tłumaczenie: Katarzyna Kmieć-Krzewniak GermAnglo
Wydawnictwo: Illuminatio http://www.illuminatio.pl/ksiazki/jedz-baw-sie-spij/
Drodzy czytelnicy!
Zrozum mowę ciała wydawnictwa Wiedza Powszechna to pierwsza książka, której przekład zlecono mojej firmie, więc mam do niej ogromny sentyment.
Polecam ją z całego serca, ponieważ to właśnie dzięki niej nauczyć się można szybko i trafnie analizować czyjeś zachowanie, co przydaje się w różnych sytuacjach.Warto również dodać, że Lillian Glass, autorka wspomnianego poradnika, jest szanowanym ekspertem w dziedzinie komunikacji i języka ciała.
Miłego czytania!
Drodzy Germangliści 😉 !
Kilka miesięcy temu spełniło się jedno z moich największych marzeń. Na rynku pojawiła się przetłumaczona przeze mnie lektura szkolna pt. „Lassie, wróć” wydawnictwa Greg. Praca nad tą książką była dla mnie ogromną przyjemnością i wyróżnieniem. Bardzo się cieszę, że mogłam wziąć udział w tak ciekawym projekcie.
Autor: Eric Knight
Tłumaczenie: Katarzyna Kmieć-Krzewniak
Wydawnictwo : Greg http://www.greg.pl/
Miłej lektury ! 😉
Moi Drodzy,
prowadzę ten blog zaledwie od końca sierpnia, ale moja miłość do tłumaczeń trwa o wiele dłużej. Postanowiłam więc zaprezentować Wam jeszcze kilka książek, których przekład zlecono mojej firmie jakiś czas temu. Pozwólcie, że ten wpis poświęcę książce wydawnictwa Wiedza Powszechna pt. Podręcznik Skautingu (tytuł oryginału: Outdoor Adventure Manual).
Gdy wspomniane wydawnictwo, z którym nota bene uwielbiam współpracować, zaproponowało mi przekład tej pozycji, przeszedł mi po plecach dreszcz. Jednak szybko okazało się, że praca nad tą książką to nie tylko wyzwanie, ale przede wszystkim… duża przyjemność. Wcześniej nie mogłam zrozumieć, co może być fajnego w biwakowaniu. Gdy ktoś ze znajomych wspominał, że woli spędzać urlop ‚w symbiozie z naturą’ niż w ‚cywilizowanych warunkach’, uznawałam taką osobę za, delikatnie mówiąc, nieco ekscentryczną. Tłumacząc jednak tę książkę, szybko zrozumiałam, że musi to być naprawdę wspaniała przygoda. Nie będę tu oczywiście nikomu mydlić oczu i twierdzić, że każdy człowiek bez żadnego przygotowania i wiedzy, zachwycony będzie wyprawą na łono natury, z dala od wszelkich współczesnych udogodnień. Tak różowo oczywiście nie jest. Jeśli jednak dysponujemy już pewną wiedzą i orientujemy się, choć teoretycznie, jak poradzić sobie w pewnych niecodziennych sytuacjach, wyprawa okazać się może strzałem w dziesiątkę. Dzięki Podręcznikowi Skautingu dowiemy się m.in:
-jak przygotować się do takiej wyprawy (jaki namiot powinniśmy wybrać, co dokładnie spakować itp)
-jak korzystać i interpretować mapy (nie dla wszystkich jest to takie łatwe)
-jak obchodzić się odpowiednio z ważnymi narzędziami i gadżetami
-jak nawiązywać łączność i wysyłać sygnały
-jak udzielić pierwszej pomocy
-jak przygotować posiłek w warunkach ekstremalnych
Myślę, że dzięki takiemu ‚zastrzykowi’ wiedzy i wskazówek, wielu z was stanie się prawdziwymi fanami skautingu.
Gorąco Polecam !
Tytuł oryginału: Outdoor Adventure Manual
Tłumaczenie: Katarzyna Kmieć-Krzewniak
Konsultacja merytoryczna i dostosowanie tekstu do polskich realiów:
Łukasz Jędrasiak Skauting.pl
Wydawnictwo: Wiedza Powszechna
Rok wydania: 2016
Drodzy Czytelnicy!
Tym razem przedstawiam Wam najnowszą pozycję wydawnictwa Wiedza Powszechna : Angielski w firmie. Podręcznik multimedialny.
Jest to publikacja autorstwa p. Barbary Rusin prezentująca m.in. wiele przydatnych zwrotów, które wykorzystać można na co dzień w pracy i nie tylko. Poproszono mnie o dokonanie korekty językowej tego podręcznika, dzięki czemu wnikliwie zapoznałam się z jego treścią i mogę Wam trochę o nim ‚opowiedzieć’.
Do kogo skierowana jest ta książka?
Wbrew pozorom nie tylko do właścicieli i pracowników firm. Jest to bowiem także świetna propozycja dla: studentów, uczniów szkół ponadgimnazjalnych o profilu ekonomicznym, lektorów prowadzących specjalistyczne kursy językowe oraz osób przygotowujących się do egzaminów państwowych.
Co dokładnie zawiera ?
-przydatne słownictwo, wyrażenia i zwroty
-przykłady zdań wraz z ich tłumaczeniem
-liczne ćwiczenia interaktywne
-przykłady biznesowej korespondencji e-mailowej
Warto wspomnieć, że książka zawiera aż 11 rozdziałów:
-Dyrekcja
-Księgowość i finanse
-Dział inżynieryjny
-Dział informatyczny
-Dział kadr
-Logistyka
-Produkcja
-Dział zakupów
-Dział jakości
-Sprzedaż i marketing
-Sekretariat
Każdy z nich podzielony jest z kolei na cztery części:
-Praktyczne zwroty
-Sprawdź się w konwersacji
-Zadania komunikacyjne
-Korespondencja biznesowa
Dlaczego warto nabyć tę książkę ?
Podręcznik umożliwia doskonalenie wszystkich sprawności
językowych:
-czytania
-słuchania (do podręcznika dołączona jest płyta CD)
-pisania
-mówienia
Książka ta stanowi więc praktyczną pomoc naukową, a skrupulatna praca z nią znacznie zwiększy Waszą pewność w rozmowach biznesowych i korespondencji.
Gorąco polecam i pozdrawiam!
Katarzyna Kmieć-Krzewniak– korektorka językowa tekstów angielskich podręcznika multimedialnego Angielski w firmie wydawnictwa Wiedza Powszechna
Moi drodzy!
Pozwólcie, że przedstawię wam ‚owoce’ mojej współpracy z wydawnictwem Illuminatio. Już teraz dostępne są w sprzedaży następujące tytuły, które miałam okazję tłumaczyć na j. polski. Gorąco polecam !:
Dzięki powyższym publikacjom dowiecie się, jak wspaniałe i zdrowe dania przyrządzić można z nasion chia, kokosa oraz jarmużu. Zachęcam do lektury!
Katarzyna Kmieć-Krzewniak